Tic et Tac, Rangers du Risque Translation par Kannik (kannik@io.org) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Victimes du crime, ne tombez plus dans la deprime. Les sauveurs, vengeurs, plongent a votre secours. A l'instant critique, quand tout le monde craque, la tactique c'est l'attaque! Tic Tic Tic Tic et Tac (Rangers du Risque) Tic Tic Tic Tic et Tac (Rangers du Risque) Deux detectives en vair, qui font l'affaire pour denouer le fil du mystere. Tic Tic Tic Tic et Tac (Rangers du Risque) Tic Tic Tic Tic et Tac (Rangers du Risque) Quand vous etes devores par la panique criez "au secours" et ils rappliquent! Tic Tic Tic Tic et Tac (Rangers du Risque) Tic Tic Tic Tic et Tac (Rangers du Risque) Tic Tic Tic Tic et Tac! Translation 75% litteral, 25% proper ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Victims of crime, Despair no longer The vengeful saviours dive to your rescue. At the critical instant (when all hell breaks loose) when everyone "cracks" (and everyone cracks) the tactic is to attack! Tic Tic Tic and Tac (Risk Rangers) (x2) Two detectives in (squirrel) fur who do the trick to untangle the thread of the mystery. Tic Tic Tic and Tac (Risk Rangers) (x2) when you are devoured by panic cry for HELP and they'll rush to your side. Tic Tic Tic and Tac (Risk Rangers) (x2) Tic Tic Tic and Tac!